말할 수 없는 비밀 #11
老师:有没有看到两个学生跑进来?학생두명 뛰어 들어오는거 못봤니?
阿郎:他走了啦。同学,够意思喔。没看过你,新来的喔。갔어. 친구, 의리가 있네. 너 본적없는데, 새로 전학왔지.
湘伦:嗯,音乐班的。응. 음악반이야.
阿宝:我是阿宝,他是阿郎,我们是橄榄球队的,他是队长,因为比较老。나는 아바오, 쟤는 아랑, 우리는 럭비부야. 쟤가 주장이지, 왜냐면 좀 나이들어 보이거든.
阿郎:什么老?那是因为我的青春都奉献给橄榄球,我选择留级这条辛苦而漫长的道路。뭐가 늙어보여? 그건 내 청춘을 모두 럭비에 바쳤기 때문이야, 내가 유급이란 이 괴곱고 지루한 길을 택한건
是因为这个学校需要我,你懂不懂啊?이 학교가 나를 필요로 했기 때문이라고, 너 알아들었냐?
我讲话你可不可以认真听啊?走了啦!你以为你是音乐班的喔?내가 얘기하면 너 진지하게 경청할 수 없어? 가자! 너가 음악반 인줄 아냐?
下礼拜记得看我们打球喔,拜。다음주에 우리 럭비 시합하니까 잘 기억해두고 봐라, 빠이.
阿宝:走啰,拜拜。간다. 빠빠이.
湘伦:拜。빠이.
阿郎:教练那个笨蛋。傻子。找不到人,好呆喔。코치 그자는 바보. 멍충이. 잡지도 못하면서, 둔하다.
'독학 중국어 > 영 화' 카테고리의 다른 글
말할 수 없는 비밀 #12 (0) | 2019.02.27 |
---|---|
말할 수 없는 비밀 #8 #9 #10 (0) | 2019.02.22 |
말할 수 없는 비밀 #7 (0) | 2019.02.20 |
말할 수 없는 비밀 #6 (0) | 2019.02.19 |
말할 수 없는 비밀 #5 (0) | 2019.02.19 |